Coment No. 72, 15 de Setembro de 2001
11 DE SETEMBRO DE 2001 -- POR QUÊ?
Em 11 de Setembro de 2001, o mundo inteiro contemplou umha tragédia humana e um grande drama, e todos ficamos estupefactos. Quatro avions comerciais foram seqüestrados nos Estados Unidos na manhancinha. Os seqüestradores, armados com facas e entre os quais polo menos um deles era capaz de pilotar o aparelho (umha vez que estava no ar), deslocárom (ou matárom) os pilotos e dirigírom os avions para missons suicidas. Três do avions atingírom os objectivos: as duas torres do World Trade Center em Nova Iorque e o Pentágono em Washington.
Dada a quantidade de combustível armazenada a bordo e o conhecimento técnico preciso para saber a que altura é que deviam impactar os avions contra os prédios, os seqüestradores conseguírom destruir completamente as duas tores e produzir um grande dano no Pentágono. Polo que até agora se sabe, há provavelmente mais de 5000 mortos (ninguém ousa dar umha cifra exacta) e muitos mais feridos e traumatizados. A rede aérea estado-unidense e as instituiçons financeiras vírom-se na obriga de paralisar as suas operaçons, polo menos durante esta semana, e calculam-se inumeráveis danos económicos a curto e meio prazo.
O primeiro que cumpre vincar no que a este ataque di respeito é a sua audácia e o seu notável sucesso. Um grupo de pessoas, vinculadas ideologicamente e com umha vontade comum de tornarem mártires, comprometidos com umha operaçom clandestina que será a inveja de qualquer agência de serviços secretos. Conseguírom entrar nos Estados Unidos, subir armados com as suas facas a bordo de quatro avions que iam descolar de três aeroportos quase simultaneamente, todos eles prontos para voos transcontinentais e carregados portanto com grande quantidade de combustível. Tomárom posse dos aparelhos, e com três deles conseguírom atingir os seus objectivos. Nem a CIA, nem o FBI, nem a inteligência militar estado-unidense, nem ninguém para além deles próprios, tivo notícia antes nem foi quem de fazer nada para detê-los.
O resultado foi o mais devastador ataque da história do que chamamos ataques terroristas. Em nengum outro tinham morrido mais de 400 pessoas. Inclusive no de Pearl Harbor, ao qual se tenhem feito repetidas referências, e que foi efectivado polas forças militares de um Estado, morreu muita menos gente. Aliás, esta foi a primeira vez desde a Guerra Civil (1861-1865) que tivo lugar um acto de guerra nos próprios Estados Unidos. Embora este Estado se tenham visto envolvidos desde aquelas datas em muitas guerras importantes –a guerra hispano-estado-unidense, as duas guerras mundiais, Coreia e Viet Nam- (para nom falarmos de outras guerras "menores"), em todas elas as batalhas tivérom lugar fora do seu território. O facto de que nesta ocasiom o acto de guerra tenha acontecido nas ruas de Nova Iorque e Washington constituiu o efeito mais atordoante para o povo norte-americano.
Portanto, a grande pregunta é: por quê? Quase que todo o mundo di que o agente responsável polo ataque é Osama bin Laden. Semelha umha suposiçom plausível, umha vez que ele próprio tem declarado a sua intençom de efectivar tais actos, e porventura num futuro próximo as autoridades estado-unidenses apresentem algumha prova que apoie essa suspeita. Suponhamos que é certa. Que esperava bin Laden conseguir atacando os Estados Unidos de forma tam espectacular? Bem, poderia julgar-se umha expressom de ódio e vingança polo que bin Laden (e outros) acham agressons por parte dos Estados Unidos no mundo todo, nomeadamente em Oriente Médio.
Pensará talvez bin Laden que com essa acçom pode persuadir o governo estado-unidense para que mude a sua política? Duvido seriamente que seja tam cándido como para julgar que essa vaia ser a sua reacçom. O presidente Bush di que acha o ataque como um "acto de guerra", e possivelmente bin Laden, se for o impulsor da acçom, acha o mesmo. As guerras nom se empreendem para persuadir o inimigo de que mude de atitude, mas para obrigá-lo a fazê-lo.
Razoemos como se fôssemos bin Laden: que demonstrou com este ataque?
O mais óbvio que provou é que os Estados Unidos, a única superpotência mundial, o Estado com maior capacidade militar, mais poderosa e mais sofisticada do mundo, nom foi quem de proteger os seus cidadaos face este ataque. O que bin Laden, supondo mais umha vez que seja ele a força impulsionadora, desejava fazer, evidentemente, era mostrar que os Estados Unidos é um tigre de papel. E desejava mostrá-lo, ante todo, ao povo norte-americano, e em segundo termo ao resto do mundo. Agora, isto é tam óbvio para o governo estado-unidense como para bin Laden. Daí a resposta. O presidente Bush di que reagirá com energia, e a elite política de ambos partidos outorgou-lhe a sua patriótica aquiescência sem vacilaçom. Mas razoemos agora do ponto de vista do governo estado-unidense. Que pode fazer.
O mais fácil é obter apoio diplomático ou condenas do ataque e justificaçom para qualquer eventual represália. Eis exactamente o que o secretário de estado Powell dixo que faria. E está a ter sucesso. A NATO dixo que, em razom do artigo 5 do tratado,um ataque militar contra os Estados Unidos (assim julgam o facto) exige que todos os membros dêm apoio militar às represálias, se os Estados Unidos o solicitarem. Todos os governos do mundo, incluindo os do Afeganistám e a Coreia do Norte, condenárom o ataque. A única excepçom é a do Iraque. Certo é que a opiniom pública dos países árabes e mussulmanos nom apoiárom tam calorosamente os Estados Unidos, mas estes passarám por alto esse pormenor.
O facto de os Estado Unidos terem obtido tal apoio diplomático, e porventura mais à frente umha resoluçom de Naçons Unidas, dificilmente fará tremer o bin Laden. O apoio diplomático também nom será um consolo suficiente para o povo norte-americano, que pedirá mais algo. E mais significa quase que inevitavelmente algum tipo de acçom militar. Mas qual? Quem é que vam bombardear desta vez os avions estado-unidenses?. Se bin Laden está realmente por trás do ataque, apenas há dous possíveis objectivos, dependendo das provas que se obtiverem: o Afeganistám e/ou o Iraque. Que dano ocasionarám? No semi-destruído Afeganistám, semelha nom adiantar muito deitar mais bombas. E os Estados Unidos decidírom nom bombardear em excesso o Iraque por muitas razons, incluída a de nom pôr em perigo vidas norte-americanas. Talvez seja bombardeado algum país, mas convencerá issso o povo norte-americano e o resto do mundo de que os Estados Unidos som temíveis de mais como para atacá-los? Duvido-o muito.
A questom de fundo está precisamente em que nom é muito o que podem fazer os Estados Unidos. A CIA tem estado durante anos a tentar assassinar Castro, e ei-lo ainda. Os Estados Unidos levam anos à procura do bin Laden, e ei-lo. Pode que algum dia agentes estado-unidenses o matem, e isso poderia travar esse tipo de operaçons, e também daria umha grande satisfaçom a muita gente, mas o problema continuaria em pé.
Obviamente, o único que se pode fazer é algum tipo de política. Mas qual? Aí é que se esvai toda a possibilidade de avença nos Estados Unidos (ou mais em geral no campo pan-ocidental). Os falcons dim que isto prova que Sharon (e o actual governo israelita) estám no certo: "eles" som todos terroristas, e o único jeito de lhes fazer frente é com mau dura. Até agora, esse método nom tem dado muito bons resultados ao Sharon; por que havia de vir a funcionar melhor ao George W. Bush? E é capaz o Bush de fazer com que o povo norte-americano carregue com os custos? Esses métodos falcoeiros nom costumam ser muito baratos. De outra parte, às pombas está a custar-lhes que seja aceite que isto pode ser resolvido mediante a "negociaçom". Negociaçom com quem, e com que objectivo?
Porventura estejá a ocorrer é que esta "guerra" –como é chamada nesta semana na imprensa- nom se ganhe nem se perda, senom que simplesmente prossiga. A desintegraçom da segurança pessoal é agora umha realidade que pode estar a espancar pola primeira vez o povo norte-americano. Já era umha realidade noutras partes do mundo. O desafio político que subjaz a estas oscilaçons do sistema-mundo nom é o da civilizaçom frente à barbárie. Ou polo menos devemos reparar em que todos o bandos acreditam serem eles os civilizados, e que os bárbaros som os outros. As questons a resolver som as crises do nosso sistema-mundo e a batalha à volta de que classe de sucessor é que quermos construir para ele . Nom se trata de umha pugna entre norte-americano e afegaos, ou mussulmanos, ou qualquer outro contrário; é umha luita entre diferentes conceiçons do mundo que queremos construir. O 11 de Setembro de 2001 logo há de semelhar, ao contrário do que muitos andam a dizer, um episódio menor de umha longa luita que durará muito tempo e de um período de trevas para a maioria da gente deste planeta.
creen que ellos son los civilizados, y que los bárbaros son los otros. Las cuestiones a resolver son la crisis de nuestro sistema-mundo y la batalla en torno a qué clase de sucesor queremos construir para él (1). No se trata de una pugna entre norteamericanos y afganos, o musulmanes, o cualquier otro oponente; es una lucha entre diferentes concepciones del mundo que queremos construir. El 11 de septiembre de 2001 pronto parecerá, al contrario de lo que muchos están diciendo, un episodio menor de una larga lucha que durará mucho tiempo y de un período de tinieblas para la mayoría de la gente de este planeta.
Immanuel Wallerstein (15 de Setembro de 2001)
© Immanuel Wallerstein 1998, 1999, 2000, 2001.
Copyright por Immanuel Wallerstein. Todos os direitos de reproduçom reservados. Os Comentários podem ser baixados para o disco rígido, retransmitir-se electronicamente ou podem ser remetidos a outros via correio electrónico, mas nom podem ser reproduzidos em nengum meio impresso sem licença da pessoa que possui os direitos de copyright (iwaller@binghamton.edu)
.